Non-Road Boards > Off-Topic

Towns that are not pronounced as they’re written

(1/42) > >>

Bernards and Bernardsville in NJ seem to indicate that the name is the typical Bernard male name, but both pronounced as Bur-nerd and Bur-nerdville respectively.

Then Reading, PA is spelled like “Reading a book” but is pronounced as the same as Redding in CA.

Houston Street in NYC,  though not a town, is pronounced House Ton and not like the city in Texas.  Alright not like someone else won’t derail this later.

Newark, DE is pronounced New Ark, Delaware.

Town, BTW, means any incorporated community or non incorporated for those to use.

Buena Vista, VA is probably the most obvious example in Virginia - it's pronounced "byoona vista".

Big John:
Worcester, MA - "Wooster"

Doesn't this topic assume English is a phonetic language?  It isn't.

There's no real reason Reading shouldn't be pronounced red-ding.  I mean, it just rhymes with breading, dreading, and treading.

But, having said that, my submission is Norfolk, Nebraska.  Pronounced nor-fork.

Place names that come from foreign languages are pronounced differently "as they're written" in their native language than in English.

Versailles in both Kentucky and Indiana are pronounced as they're written in English but not in French.

Pulaski and Kosciusko counties in Indiana are not pronounced as they're written in either English or Polish.


[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version